Abstract:
موضوع مقاله حاضر بررسی سبکشناسی قصاید مهرداد اوستاء یکی از ارکان قصیده جدید فارسی
است که در احیای قصیده سنتی کوشید. بنابراین در اینجا میکوشیم تا قصاید او را در سه سطح
زبانی» ادبی و فکری مورد توجه قرار دهیم تا مشخص شود که قصاید اوستا تا چه اندازه با معیارهای
قصاید اصیل و با هنجارهای این نوع شعر منطبق است.
اوستا به دلیل تحقیق مستمر در متون کهن بویژه قصاید کهن فارسی, بر ریزهکاریها و ظرایف
زبان سبک خراسانی واقف بود و آن را با مهارت در قصیده به کار میبرد. زبان قصاید او هم از حیث
صرفی و نحوی و نیز از لحاظ صوتی و آوایی, دارای بسیاری از ویژگیهای زبان سبک خراسانی است.
اما از لحاظ سطح ادبی و سطح فکری تفاوتهایی با آن سبک دارد و او توانسته در حوزههای مذکور
از یافتههای شعر جدید در جهت غنای این سبک کهن استفاده کند. هرچند زبان اوستا همان زبان
کهن سبک خراسانی است اما او با تخیل ویژه خود و تکیه بر تجارب شخصی, حالات روحی و
عاطفی خود را بازگو میکند.
برای نشان دادن سطح فکری فصاید اوستاء میتوان قصاید او را از حیث موضوع به چند دسته
تقسیم کرد: ۱. قصاید مدحی که شامل مدح چهرههای مردمی نظیر امام خمینی است؛ ۲.قصاید
تغزلی؛ ۲. قصاید اجتماعی درباره مسایل قبل از انقلاب اسلامی و حوادث دوره انقلاب اسلامی و
بهویژه جنگ و دفاع مقدس؛ ۴. توصیف؛ ۵. شکوائیه.
Persian qasida left its earlier flourishing epoch behind to take a downward trend in the seventh century AH and would only revive with its original tenets in the so-called Constitutional Period of the Iranian history inspired by certain social developments. The present work undertakes a survey of the style characterizing the qasidas by Mehrdad Avesta, a prominent figure in the modern Persian qasida who contributed to the restoration of the traditional version of the genre. Attempts were thus made here to explore his qasidas in the three linguistic, literary and intellectual levels to pin down the extent to which they tallied with the original principles and norms of the genre. His unrelenting dedication to studying classic works, in particular old qasidas, brought him the mastery over the nuances of the Khorasani School, which was deftly employed by him. The language of his qasidas both morphologically and syntactically reflects many properties of the Khorasani School, as it does phonologically. It displays differences however as far as the literal and intellectual levels are considered, and in said areas Avesta managed to enrich the archaic style with the accomplishments of the New Persian Poetry. While Avesta’s works retain the same language of the old school, his characteristic imagination coupled with personal experiments enabled him to communicate his emotional and spiritual states via his poems. To illustrate the intellectual level of Avesta’s qasidas, they were split into the following thematic classes: 1) eulogies including those on popular personages such as Imam Khomeini; 2) lyrics; 3) social qasidas dealing with the affairs prior to, in the course of and in the wake of the Iranian Islamic Revolution, particularly the Iran-Iraq war; 4) description; and 5) complaints.
Machine summary:
حرف اضافه مضاعف بعنوان یکی از ویژگیهای نحوی سبک خراسانی در زبان قصاید اوستا کـاربرد 4 فراوانی دارد و او مانند قدما در اغلب موارد در پیش و پس متمم فعل حرف اضافه میآورد: با مـن بـه خـون تپیـد اگـر بـی گنـه کسـی ناگه به تیـغ کینـه بـه خـون انـدرون تپیـد (امام حماسه ای دیگر، اوستا: ٤٠) بـا پــای خــسته بـر دم شــمشیر گــام زن عمــری ســپرده ره بــه فــراز انــدر و فــرود (اوستا به نقل از افسوس بی سخن ، سعیدی کیاسری : ٣١) گاه نیز دو حرف اضافه در کنار هم و پیش از متمم فعل به کار میرود: بر به خون غلتیده عیسایی است در من بر صلیب وحی انگلیون گـواه قـدس مـن تقـوای مـن (شراب خانگی ترس محتسب خورده ، اوستا: ٣٤) درنوشـــــتم ســـــالها بـــــا او جهـــــان بــر بــه هــر کــویی بــه هــر جــا برزنــی (همان ، ١٢١) ٣.