چکیده:
مقاله حاضر نتیجۀ خوانش چهار متن سبخی نشامل سه آجر نبشته و یک قطعه سنگی است که. به طور انقاقی
توسط نویسندگان مقاله در موز ملی خودروی ایران وابسته به ادارة کل موزههای بنیاد مستضعفان کشف
شد. از میان سه آجرنبشته، یکی از آنها به زبان اکدی نوشته شده که پس از بررسی روشن شد. دو نسخة
مشابه آن که در موزه لوور نگهداری میشودء پیش از این توسط آشورشناس فرانسوی «ماری ژوزف استو»
در سال ۱۹۸۷ خوانده شده است. متن در خصوص پادشاهی است که پرستشگاه یک الهۀ عیلامی را به نام
«منزت» بازسازی کرده بود. از آنجا که سطر نخست هر دو آجر لوور به شدت آسیب دیده است. استو قادر
نبود به درستی نام پادشاه مذکور را در متن بخواند. به این ترتیب او به اشتباه نام را به شکل «ایگی-هلکی»
بازسازی کرد و نتیجه گرفت «ایگی-هلکی» که نامش پیش از آن در متون عیلامی به عنوان پدر دو پادشاه
دوران عیلامی میانه آمده بود، خود نیز پادشاه بوده است. این تلقی از متنء به دیگر کتابهای پژوهشی تاریخ
عیلام منتقل شد و همواره «ایکی-هلگی» به مثابه صاحب این آجرها و پادشاهی عیلامی که پرستشگاه
منرّت را بازسازی کرده بود» شناخته شد. اما آجرنیشتة موزة خودروی ایران» خوشبختانه در این بخش کاملا
سالم است و پس از بررسی نویسندگان مشخص شد که که نام پادشاه «ایگی-هتت» است. نامی که پیش از
این در متون دیگر نیامده بود و به این ترتیب شاهی جدید به تاریخ ایران و عیلام معرفی شده است.
دو آجرنیشتة دیگر به زبان عیلامی است و به اونتش-نپیریش پادشاه دوران عیلام میانه تعلق دارد. این
آجر ئیشتهها شرح بتای زیگورات چغازتبیل است و اونتش تپبریش آن را فدیه خود به خداوند اینشوشینک
معرفی کرده است.
سرانجام» قطعه سنگ آشوری, تکهای است از متنی مربوط به آشورنصیرپال دوم پادشاه آشور که نمونه
کامل آن در موزة بریتانیا نگهداری میشود. هر دو کتیبه حاوی شرح بنای شهر کلخ و کاخ آن است.