چکیده:
در تکوین تحلیل روایی، سه مرحله را در پیشینة روایتشناسی میتوان برشمرد: ریختشناسی ولادیمیر پراپ، منطق روایتهای ممکن کلود برمون و معناشناسی روایی گِرِمس که خاستگاه آن مکتب پاریس است و با نشانهشناسی درهم آمیخت و به نشانهمعناشناسی انجامید .نشانهمعناشناسی گفتمانی و روایی برایند نشانهشناسی ساختارگرای سوسوری و پییرسی و نشانهشناسی پساساختارگراست. نشانهمعناشناسی متن روایی را مجموعهای منسجم و معنادار میداند که جریانی جهتدار در آن وجود دارد و ساختار چنین متنهایی ایستایی متن را به پویایی با ویژگیهای هویتی، ادراکی، ارزشی و کنشی تبدیل میکند. در این مقاله میکوشیم با روش تحلیلی ـ توصیفی، روش استدلال استقرایی و روش کیفی در تحلیل دادهها، به بررسی روایتشناختیِ فرایند تحول در گفتمان پویای رمان کولی کنار آتش و تحلیل زنجیرههای معنایی این تحول همچون عوامل درونکلامی و برونکلامی، بُعد عملی، پویایی، مکانی و زمانی کلام، ارتباط کنشی و سرانجام نقش افعال مؤثر در این رمان بپردازیم. از نتایج پژوهش این است که در رمان کولی کنار آتش، کنشگر در توانشی عاطفی قرار میگیرد و در چارچوب فرایند گفتمان روایی به مرحلۀ شوِش وارد میشود و مؤلفههای گفتمانی این رمان گاه باعث میشود متن از سطح نشانهمعناشناسی روایی به سطح نشانهمعناشناسی گفتمانی تبدیل شود.
In the development of narrative analysis, three stages in the field of narratology can be enumerated: Vladimir Propp's morphology, the logic of Claude Bermond's possible narratives, and the semantic narrative of Greimas, which originated in the Paris school and merged with semiotics and led to semantics. Discourse and Narrative Semantics is the result of the structuralist semiotics of Saussure and Pierce and poststructuralist semiotics. Sign-semantics considers narrative text as a coherent and meaningful collection in which there is a directional flow and the structure of such texts makes the text static dynamic. It turns into identity, perception, value, and action. The semantic implications of this development are the intra-verbal and extra-verbal factors, practicality and dynamism, spatial and temporal space of speech and action relation, and the role of effective verbs in this novel. The result of this research is that in Gypsy by Fire, the actor is placed in an emotional capacity and enters the stage of Shush within the framework of narrative discourse process and the discourse components of this novel sometimes cause the text from narrative-semantics to narrative level.
خلاصه ماشینی:
تحليل روايت شناختي فرايند تحول گفتمان پوياي رمان کولي کنار آتش اثر منيرو روانيپور برپايۀ رويکرد نشانه معناشناسي زکيه رجبي ١، مهيار علويمقدم * ٢، محمود فيروزيمقدم ٣ 1 (دريافت : ١٣٩٩/٤/٢ پذيرش : ١٣٩٩/٤/٢١) چکيده در تکوين تحليل روايي، سه مرحله را در پيشينۀ روايت شناسي ميتوان برشمرد: ريخت شناسي ولاديمير پراپ ، منطق روايت هاي ممکن کلود برمون و معناشناسي روايي گرمس که خاستگاه آن مکتب پاريس است و با نشانه شناسي درهم آميخت و به نشانه معناشناسي انجاميد .
org/0000-0001-0705-2482 روايت شناختي فرايند تحول در گفتمان پوياي رمان کولي کنار آتش و تحليل زنجيره هاي معنايي اين تحول همچون عوامل درون کلامي و برون کلامي، بعد عملي، پويايي، مکاني و زماني کلام ، ارتباط کنشي و سرانجام نقش افعال مؤثر در اين رمان بپردازيم .
از نتايج پژوهش اين است که در رمان کولي کنار آتش ، کنشگر در توانشي عاطفي قرار ميگيرد و در چارچوب فرايند گفتمان روايي به مرحلۀ شوش وارد ميشود و مؤلفه هاي گفتماني اين رمان گاه باعث ميشود متن از سطح نشانه معناشناسي روايي به سطح نشانه معناشناسي گفتماني تبديل شود.
بررسي و تحليل عوامل درون کلامي و برون کلامي، بعد عملي و پويايي و مکاني و زماني کلام ، عامل ضدفاعلي و ارتباط کنشي، فرايند معکوس ، بعد واقعيت سنجي، نقش افعال مؤثر، تغيير مفعول ارزشي و مواردي از اين دست که در رويکرد نشانه معناشناسي گفتماني و روايي جايگاهي درخور دارد، از اهداف اين پژوهش در تحليل فرايند تحول در گفتمان پوياي رمان کولي کنار آتش است .
Paris: Nouveaux essais, PUF.