خلاصه ماشینی:
"عجیب هم همین عنوان کتاب است:غزالان الهند،که دراصل یعنی در تمامی نسخهها و فهرستها و نیز کتابهایی&%02704SMGG027G% که در آن از این اثر یاد شده آمده است:غزلان الهند.
اما در اینجا همینقدر عرض میکنم زحمتی کهدکتر شمیسا در تصحیح کتاب مذکور کشیدهاند الحقو الانصاف آن را کمغلط و آراسته و خواندنی کرده استجز اینکه در برخی اعلام دقت لازم به کار نرفته که از آنجمله است:ثمین بلگرامی که به اشتباه صدیقی بلگرامیثبت شده(ص 18)،خان خانان که به اشتباه خان خاقانآمده(ص 45)،مکین که به غلط نگین،و در پاورقیحسین نوشته(ص 62)برهمن گرجی که برهمن کرچیو در جای دیگر کرجی ضبط شده(به ترتیب ص 64 و157)و مواردی از این دست بپردازیم.
خدمت آقای دکتر حداد رسیدهبودم،هفت-هشت سال پیش،در دفتر دانشنامۀ جهاناسلام که صحبت از دیوان امام شد و ایشان فرمودند:بیتی مشابه این بیت معروف حضرت امام(ره) {Sمن به خال لبت ای دوست گرفتار شدم#چشم بیمار ترا دیدم و بیمار شدمS}در کتاب کوچک سبز رنگی چاپ هند دیدهام که نام آنرا به یاد ندارم،اما بیت در خاطرم هست: {Sهمه تن چشم شده طالب دیدار شدم#چشم بیمار ترا دیدم و بیمار شدمS}گفتم:بله آن کتاب را که البته شکل کتاب دارد(قطعرقعی است)و در واقع نوعی مجله است با عنوان«بیاض» که انجمن فارسی دهلی آن را منتشر میکند بنده همدیدهام و این غزل را هم که میفرمایید مشاهده کردهام،از روح الامین شهرستانی است و این تشابه قطعا از جنستوارد است چرا که اولا مضمون،مضمون دیریابی نبوده،و ثانیا در آن سالها(تا زمان حیات حضرت امام)این بیتدر جایی منتشر نشده بود."