کلمة المفتاح راهبردهاي ترجمه / (14 مقالة)
- الترتيب
- تأريخ
-
1.
مؤلف : عماری اله یاری، نفیسه ؛ کشاورز، حبیب ؛ كاتب مسؤول : ضیغمی، علی ؛
مجلة:پژوهش های ترجمه در زبان و ادبیات عربی»بهار و تابستان 1402 - شماره 28 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (22 صفحة - من 363 إلی 384 )
الکلمات المفتاحية:گردشگریاسامی خاصراهبردهای ترجمهونکویلیالکوثرترجمهخوزستانراهبردهایزبان مقصدفارسی
-
2.
كاتب مسؤول : نوروزی، مهناز ؛
مجلة:مطالعات زبان و ترجمه»پاییز 1401 - شماره 50 التصنيف الف (Ministry of Science/ISC (32 صفحة - من 156 إلی 187 )
الکلمات المفتاحية:عناصر فرهنگیترجمهناپذیریراهبردهای ترجمهاصطلاحات سیاسیاجتماعیولاخوف و فلورین
-
3.
مؤلف : هاشمی میناباد، حسن ؛
مجلة:آینه پژوهش»آذر و دی 1400 - شماره 191 (22 صفحة - من 285 إلی 306 )
الکلمات المفتاحية:راهبردهای ترجمهحبیب احمدزادهترجمهپژوهیترجمۀ عناصر فرهنگیداستانهای شهر جنگیپل اسپراکمن
-
4.
مؤلف : مدوي، وفاء ؛ زینة سي بشیر ؛
مجلة:هنر زبان»پاییز 1400، دوره 6 - شماره 4 (14 صفحة - من 67 إلی 80 )
الکلمات المفتاحية:تعامل فرهنگیراهبردهای ترجمهترجمه فرهنگینماد با ویژگیهای فرهنگیالتفاعل الثقافیالرموز ذات الخصوصیات الثقافیةاستراتیجیات الترجمةالترجمة الثقافیة
-
5.
كاتب مسؤول : سنجرانی، ابوالفضل ؛ مؤلف : قدرت، نازنین ؛
مجلة:پژوهشهای میان رشتهای قرآن کریم»بهار و تابستان 1400، سال دوازدهم - شماره 1 (16 صفحة - من 69 إلی 84 )
الکلمات المفتاحية:مطالعاتقرآن مجیدراهبردهای ترجمه.فرهنگاصطلاحات خاص فرهنگی
-
6.
كاتب مسؤول : میرزا ابراهیم تهرانی، فاطمه ؛ مؤلف : خلاصی، رؤیا ؛
مجلة:پژوهش های زبان و ترجمه فرانسه»بهار و تابستان 1400 - شماره 6 التصنيف ب (Ministry of Science (21 صفحة - من 117 إلی 137 )
الکلمات المفتاحية:فرهنگآناتول فرانستحلیل گفتمان انتقادیCritical Discourse Analysisراهبردهای ترجمهtranslation strategiescultureideological structuresساختهای زبانی ایدئولوژیکمدل سهوجهی نقد ترجمهAnatole FranceFarahzad&rsquos Three-dimensional Modelایدئولوژیرویکرد تحلیل گفتمان انتقادی
-
7.
كاتب مسؤول : نظری رباطی، فاطمه زهرا ؛ مؤلف : زند، فاطمه ؛
مجلة:زبان پژوهی»زمستان 1399 - شماره 37 التصنيف الف (Ministry of Science/ISC (26 صفحة - من 95 إلی 120 )
الکلمات المفتاحية:راهبردهای ترجمهدشواژهفرهنگ آریانپورفرهنگ هزارهبررسی مقابلهای
-
8.
كاتب مسؤول : راستی، علیرضا ؛
مجلة:مطالعات زبان و ترجمه»زمستان 1398 - شماره 39 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (21 صفحة - من 57 إلی 77 )
الکلمات المفتاحية:متون رواییراهبردهای ترجمهفعل ناقلمعنا شناسی قالبیدل تاریکی
-
9.
مؤلف : هاشمی میناباد، حسن ؛
مجلة:نقد کتاب ادبیات و هنر»زمستان 1396 - شماره 12 (22 صفحة - من 247 إلی 268 )
الکلمات المفتاحية:نقد ترجمهجبرانبومی سازیمعادلتصریحراهبردهای ترجمهبیگانه سازیراهبردهای نقد ترجمهافت و تشدیدتغییر شیوه بیان
-
10.
مؤلف : عراقیان، رویا ؛ قنسولی، بهزاد ؛ غنیزاده، افسانه ؛
مجلة:مطالعات زبان و ترجمه»تابستان 1396 - شماره 29 التصنيف ب (Ministry of Science/ISC (30 صفحة - من 67 إلی 96 )
الکلمات المفتاحية:فراشناختشناختخودکارآمدیراهبردهای ترجمهفعالیت های تصمیم گیری و حل مشکل
کلمات المفتاح ذات الصلة
مسار نشر المقال
الرتبة العلمية
- علمی-پژوهشی (4 مقالة)
- ب (4 مقالة)
- الف (2 مقالة)