چکیده:
یکی از اصول بنیادین و موثر در شکل گیری قراردادها التزام و پایبندی به تعهدات می باشد. با این حال اجرای اصل وفای به عهد اغلب با موانعی مواجه می گردد به نحوی که بروز این موانع گاه اجرای موضوع قراردادی را ناممکن ساخته و گاه اجرای آن را با مشقت و دشواری زیادی همراه می نماید. یکی از مشکلاتی که همواره اجرای تعهدات قراردادی به خصوص قراردادهای طولانی مدت را مورد تهدید قرار می دهد گذشته از حوادث منع کننده، بر هم خوردن تعادل اقتصادی عوضین در اثر شرایط و اوضاع و احوال غیر قابل پیش بینی می باشد.این پژوهش با هدف بررسی دشوار شدن اجرای قرارداد در کنوانسیون بیع بین الملل 1980 وین و با روش توصیفی تحلیلی به بررسی این موضوع پرداخته شد و به چنین نتایجی دست یافته شد:تعذر اجرای تعهدات قراردادی تحت عنوان ماده ۷۹ کنوانسیون وجود دارد. این ماده بیان می دارد که در صورت عدم انجام تعهد به دلیل مانع غیر قابل پیش بینی و غیر قابل کنترل، متهد از پرداخت خسارت معاف می گردد. نکته حائز اهمیت در کنوانسیون در رابطه با تعذر اجرای قرارداد و معافیت از خسارت حاصل از نقض قرارداد، عدم استفاده از مفاهیم و عبارات حقوق داخلی در رابطه با مانعی است که سبب معافیت می شود؛ زیرا هدف کنوانسیون نزدیک کردن اصول و قواعد حقوقی و راه های حاکم بر روابط تجاری بین المللی و برداشتن تفاوت ها و تعارضات بوده است.
One of the fundamental and effective principles in the formation of contracts is commitment and adherence to obligations. However, the implementation of the principle of fidelity to the covenant is often encountered in such a way that the occurrence of these obstacles sometimes makes the implementation of the contract subject impossible and sometimes its implementation is accompanied by great difficulty and difficulty. One of the problems that always threatens the fulfillment of contractual obligations, especially long-term contracts, in addition to prohibitive events, is the disturbance of the economic balance of the exchanges due to unpredictable circumstances.The aim of this study was to investigate the difficulty of contract implementation in the 1980 Vienna Convention on the International Sale of Goods through a descriptive-analytical method and the following results were obtained:There is no excuse for the performance of contractual obligations under Article 79 of the Convention. This article states that in case of non-fulfillment of the obligation due to unpredictable and uncontrollable obstacle, the obligor is exempted from paying damages. An important point in the Convention regarding the excuse of contract execution and exemption from damages resulting from breach of contract is the non-use of concepts and expressions of domestic law in relation to the obstacle that causes the exemption; Because the purpose of the convention was to bring closer the principles and rules of law and the ways governing international trade relations and to eliminate differences and conflicts.
خلاصه ماشینی:
Economic hardship in performance of contracts: a comparative study of English, American, French and German law and CISG, the UNIDROIT principles and PECL (Doctoral dissertation, University of Aberdeen),p:13 طرف متعهد اسـت به تعهدات خود عمل کند حتي اگر اجراي قرارداد بسـيار دشـوار باشـد، چه به دليل افزايش هزينه هاي اجرا يا کاهش ارزش مبادله اي دريافتي .
در تعريف مائع گفته شـده موضـوعي که اجراي 33 قرارداد را به صورت واقعي غير ممکن سازد، مانع تلقي مي گردد برخي بر آنند که اين واژه اشاره به وقايع خارج از طرف قرارداد دارد که مي تواند رويدادهاي طبيعي، اجتماعي يا سـياسـي و يا مشـکلات و دشـواري هاي فيزيکي با قانوني باشـد٣٤ بنابراين شـرايط کاملا شـخصـي مانند بي کفايتي شخصي با اشتباه نسبت به قانون نمي تواند به عنوان مانع تحت شمول ماده ٧٩ قرار گيرد گفتارپنجم : تعسر اجراي قرارداد در کنوانسيون بيع بين المللي کالا هريک از متعاقدين با در نظر داشـتن اوضـاع و احوال حاکم در زمان انعقاد قرارداد در برابر امتيازي که دريافت و تحصـيل مي کند، تعهدي را به عهده مي گيرد.
گفتارششم : شرايط لازم براي فورس ماژوروهاردشيپ تحت کنوانسيون بيع بين المللي کالا بنداول : کليات بحث بند يک ماده ٧٩ مقرر مي دارد يک شـخص از مسـئوليت بابت خسـارات تنها در صـورتي معاف مي گردد که چنانچه عدم اجراي قرارداد به علت اولا ايجاد مانعي خارج از کنترلش باشـد و ثانيا آن مشـکل و مانع در زمان انعقاد قرارداد به طور متعارف قابل پيش بيني نباشـد و ثالثا به طور معقول قابل اجتناب نباشـد و يا نتواند بر آن مانع يا آثار حاصل از آن فائق آيد.