چکیده:
توجه و اهتمام اروپاییان به فراگیری زبان عربی و تدریس آن به شکل رسمی در دانشگاههای اروپایی از سابقهای طولانی برخوردار است.همزمان با افول زایش و رشد فکری،فرهنگی و علمی مسلمانان در شرق،آفریقا،آسیا و نیز قسمتهایی از اروپا، اروپاییان که در دورهء پس از قرون وسطی حیاتی تازه یافتند،تلاش برای احیای دانش و علوم اعصار قدیم خود را آغاز کردند و به این منظور-و به احتمال-اولین گام،گردآوری اصیلترین آثار علمی و فکری مسلمانان بود. گفتار حاضر سخنرانی توماس ارپینیوس،شرقشناس و استاد زبان عربی دانشگاه لیدن هلند درباره ارزش و اهمیت یادگیری زبان عربی به عنوان زبان غالب علمی آن دوره است که به سال 1621 م ایراد گردیده است و حاکی از تلاش و همت فراگیر و جدی اروپاییان-و به عبارتی غرب-است که از سالهیا دور،به منظور نفوذ به عالم اندیشه و دنیای علمی تمدن اسلامی صورت یافته و مقدمات لازم برای پیشرفت علمی و فکری غرب را فراهم آورده است.
خلاصه ماشینی:
"اگر در این مورد تردید دارید به سفرنامهء لئون آفریقایی دربارهء آفریقای رجوع کنید که بیش از سی دانشگاه معتبر و معروف را فقط در همان نقطه از دنیا نام میبرد و حتی در آسیا و در قلمرو هند و چین که ما تصور میکنیم بهندرت افراد با سواد وجود داشتهاند تعداد دانشگاهها بیش از این بوده است،یاد میکند دربارهء این نکته نیز به زودی در کتاب خود تحت عنوان Commentarrus in Linguae Arabicam و دیگر کتابهایی که در دست نگارش دارم خواهیم پرداخت.
به این ترتیب آنها مهم ترین آثار و منابع عهد باستان و اروپا را نیز به زبان عربی ترجمه کردند،نهتنها آثار مصریها،پارسیها و کلدانیان (که تصور میشود اولین پدیدآورندگان آثار علمی باشند) بلکه آثار یونانیها و لاتینی را نیز ترجمه کردند و به همین دلیل بسیاری از اینگونه آاثر که نسخهء اصل یآنها براثر حوادث زمانه و بیتوجهی مردمان آن روزگار از بین رتفه، امروز همچنان به زبان عربی برجا مانده است.
چند نفر از شما واقعا میتوانید ادعا کنید که به زبان مادری خود کاملا مسلط هستید و به خوبی به آن سخن میگویید؟اما هرکس که ادعا میکند و میگوید یادگیر یزبان عربی در سطح عالی یا معمولی دشوارتر از یادگیری سایر زبانهاست از واقعیت به دور است و اشتباه میکند و باید در مقام مخالف،رودر روی من،و با من به بحث و مباحثه بپردازد،زیرا من براین عقیده اصرار میورزم که زبان عربی از همه زبانهای معروف دنیا آسانتر است."